本文へスキップ

司法書士法人ファルコは商業登記・会社登記・法人登記を中心とした企業法務コンサルティングに特化した専門家集団です。

ブログ

2007年04月13日

司法書士で生計を立てている

会務会務で更新ままならない状況が続き失礼します。今日も法人後見委員会です。軽め軽めで。

前回のつづき。

 She now delivers subpoenas
and legal documents.

そうとうなレベルの方が翻訳されていると思いますが、CNNではこれを「今は、司法書士で生計を立てている。」と訳していました。

日本語の司法書士を色々訳してある文書は割とよく見かけますが、英文を日本語訳したもので司法書士と表現してあるものは、
初めて見ました。皆さんの印象はどうですか?